Překlad "да е такъв" v Čeština


Jak používat "да е такъв" ve větách:

Дори и да е такъв човек, който той не е, честно, не знам от къде намира време.
I kdyby takový byl, což není, upřímně nevím, kde by na to našel čas.
Ако ни попадне още веднъж в ръцете, няма да е такъв късметлия.
Jestli se nám ještě jednou dostane do rukou, už nebude mít takové štěstí.
От теб се учи да е такъв.
Tak od tebe se naučil tyhle vtípky.
Как може това куче да е такъв проблем, когато дори вече го няма тук?
Jak ten pes může být takovej problém, když tu ani není?
Дано да е такъв, г-н Купър.
Aby to tak bylo pane Cooper.
А живота ти никога няма да е такъв какъвто искаш.
A tvůj život... nebude takový, jaký býval.
Браковете не траят толкова ако не позволиш да другия да е такъв, какъвто трябва да е.
Ale je. Manželství nikdy tak dlouho nevydrží, když tomu druhému neumožníš být sám sebou.
За вас може да е такъв.
To jsou vaše slova, ne naše.
Невероятно е как някой, който изглежда умен, може да е такъв идиот!
Víš, je pro mně nepochopitelné, jak může někdo, kto vypadá celke šikovně být takovej blbec.
Партньори сте, имаш му доверие, и накрая изведнъж се чудиш - "Той е страхотен, не може да е такъв".
Jste jeho parťačka, věříte mu, ale pak dřív nebo později se začnete ptát sama sebe. Vždyť to je takovej skvělej chlapík.
Иска ми се животът ми да е такъв всеки ден.
A přeji si, abych takto mohla žít každý den.
Е, идва време, когато един гангстер трябва да е такъв.
No, jsou časy, kdy gangster - je někým jiným. - A to je kdy?
Позволява на човек да е такъв, какъвто го е създала природата.
To umožňuje lidem, aby to byla pravda šupci, co je příroda chtěla pro ně.
Не исках животът ти да е такъв, Бен.
Nechtěl jsem, abys vedl takovýhle život, Bene.
На Таурон вече щеше да е такъв.
Brzy z něj bude muž, Josephe. Na Tauronu už by v jeho věku byl.
Не съм предполагал, че Зод може да е такъв.
Hádám, že to je stránka Zoda, o které jsem nevěděl, že existuje.
Винаги съм се надявал животът ми да е такъв.
Vždy jsem doufal, že můj život by mohl být takový.
Сега е прекалено студено там, за да е такъв случая.
Myslím, že je to právi tel nejduležitijší.
А Оливър поне е свикнал да е такъв.
Oliver s tím má víc zkušeností.
Нямаше да е такъв, ако не бяхте толкова строги към него.
Nebyl by takový, kdybyste všechny nebyli něj tak tvrdý. Kéž bychom měli jinou možnost.
Какво лошо се случва, че накрая живота ти да е такъв?
Kolikrát musí člověk špatně odbočit, aby to ke konci života dopracoval až sem?
Всички са се предали. Вярват, че животът им трябва да е такъв.
Každý jim dává všechno, Žijí tím, čemu kdysi věřili.
Томас не е избрал да е такъв.
Zlu? Thomas si nevybral, že bude takový.
От твоите описания не изглежда да е такъв тип.
Podle toho, cos mi o něm řekl, on není ten typ.
Откровено се надявам да е такъв.
Věřte mi, upřímně doufám, že to tak bude.
Как може търговец на играчки, които радват цял свят, да е такъв песимист и пораженец?
Jako někdo, kdo prodává hračky, přináší světu potěšení, může být takový pesimista a negativista?
Не знам дали се старае да е такъв.
Ale těžko říct, jestli to přehání.
Възможно ли е Барт да е такъв заради тази музика?
Mohla Barta před narozením zpackat hudba od KISS?
Когато се разделих, имах късмет и живота ми да е такъв.
Byl jsem rád, že jsem zůstal naživu, kdyžjsemse odpojil.
Рони нямаше да е такъв, какъвто е сега
Ronnie by nedopadl tak, jak dopadl.
Казват, че всеки може да е такъв.
Říká se, že každý může být EVO.
Не очаквах краят да е такъв.
Nemyslela jsem si, že to skončí takhle.
Очаквате светът да е такъв, какъвто го искате, въпреки очевидността на обратното.
Čekáte, že se svět bude vyvíjet podle vašich představ, přestože vše nasvědčuje opaku.
Вярвала съм си, че Дрейк е добро момче, защото аз исках да е такъв.
Věřila jsem, že je Drake hodný chlap, protože jsem chtěla, aby byl.
Във Вашингтон никога повече няма да е такъв хаос.
Takhle vyhrocené to ve Washingtonu už nebude.
Нося този костюм отново, защото това е път към изкупление и може да е такъв и за теб.
Nosím tenhle oblek znovu, protože si myslím, že je to cesta k vykoupení a to může být i pro tebe.
Може ли случаят да е такъв?
Co se s tím dá dělat?
И се чудиш, защо не може да е такъв постоянно?
A divíme se, proč není život takový neustále.
1.40598487854s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?